1.2.1.  R        Создание сайта и реконструкция

Site creating and reconstruction

Красивый двуязычный сайт содержал разделы     1.Главная страница,     2.Трансформаторы,     3.Генеалогия,    4.Разное,     5.Фотографии,     6.Новости,     7.Контактная информация     и 9 кнопок на левом поле экрана:     Главная,     Трансформаторы,     Генеалогия,     Новости, Фотографии,     Разное,     Контакты,     Содержание, View in Russian/View in English (сайт открывался на английском языке, все кнопки работали из любого раздела).   

Создание сайта Аня заказала знакомой программистке Елене, потом вводила в него дополнения сама. Допустить к этой работе меня нельзя из-за опасности порчи сайта. У меня нередко в момент нажатия кнопки мышь дёргается и потом Илья Майзель с трудом находит, как исправить мою неизвестную ошибку в настройке компьютера.

Каждый из первых 3 разделов содержал фотографию, вводный текст и ряд материалов, которые Аня могла сама заменять, а читатель открывать или скачивать. Изменять вводный текст Ане было значительно труднее. Для добавления материалов требовалось обращаться к программистке.

Вводный текст разделов, особенно Главной страницы, мне не нравился, но я давно знаю, что не могу писать предисловия, приемлемые для читателей (даже в докторской диссертации начало введения мне писали Лурье и Фишер).     До сих пор я не понимаю ни принципиальное отличие сайта от книги, ни что нужно современным людям, ни как они ищут интересующее их, не используя Содержание или Указатель.


Материалы я понемногу добавлял и частично обновлял почти ежегодно до 2012 года, и Аня их вносила.

После смерти Беллы (21.4.2012) я подготовил проект реконструкции сайта.    Предложил название сайта «Белла и Леонид Лейтес» с первым из тематических разделов «2. Белла», что было отклонено ссылкой на её скромность и давний категорический отказ быть указанной совладельцем и соавтором сайта (по-моему, текст с подписью Беллы в разделе Фотографии показывает обратное, хотя скромность её всегда была чрезмерной),     Не получая критики, я несколько раз впустую дорабатывал проект.      Ввиду безумной занятости Ани (работа, семья, дом) не удавалось приступить к его реализации с добавлением 20 файлов.      Наконец, 12.4.2015 Аня сказала дать материалы для быстрого введения в сайт без его реконструкции.

В проекте материала (файла) «Новости. Обновление сайта Leites.net.docx» от 22.4.2015 я написал:

«Раздел «5.Фотографии» за 8 лет ни разу не был обновлён, я сомневаюсь в его необходимости, но пока не исключаю. Маленькие разделы «Новости» и «Контактная информация» считаю ненужными, так как легче читать на самой Главной странице, чем вызывать раздел. Обновлять сведения в файлах легче, чем в тексте страницы. Предполагаю, что эти разделы удастся использовать в качестве несущего скелета при реконструкции сайта.           В обозримом будущем этот проект останется лишь планом, по возможности учитываемым при назначении номеров новых файлов. Сейчас Аня в силах только заменять, исключать и добавлять файлы, но не может изменять структуру сайта, названия и тексты разделов («страниц») сайта, а также вносить файлы, которые требуют её тщательной проверки и существенной доработки.     Поэтому приходится исходить из поговорки «Лучшее – враг хорошего» и анекдота «Рыть канаву от забора до обеда».       До реконструкции содержимое разделов не согласовано с их названиями, нарушено соответствие русского и английского Содержаний. В частности, Главная страница является также страницей Белла Лейтес, в английской версии новых файлов пока нет, обновлены лишь файлы) 0.1 (бывший 1.1) и 2.1, исключены 3.1 и 4.1.   В русской версии исключены указанные 2 файла, обновлены 4, добавлены 14, переименованы и перенесены из раздела в раздел 6.     Обновление разделов о генеалогии и об интересном я отложил до окончания рукописи второго тома родословной Плисецких (надеюсь, очень близкого).     Конкретнее план изложен в проекте файла «0.1.Содержание сайта …» от 22 апр.2015».    «Содержание» было приготовлено для будущей реконструкции с минимальным переименованием существующих файлов.     Аня сослалась на неписаное правило иметь отдельный раздел Контакты. Считаю полезным продублировать их на главной странице.»

Из моего письма Ане от 19.5.2015:

«Руководствуясь шуткой: «1.Начальник всегда прав.  2.Если начальник неправ, см.п.1», я согласился без дальнейшего обсуждения на любые решения Ани, так как они заведомо лучше отсутствия обновления и реконструкции сайта.     Аня права: для меня сайт – изображение пачек бумаг, книг.   Иное мне воспринять не дано, как не удалось стать болельщиком футбола и хоккея, любителем спорта, танцев и музыки, религиозным.       В ночь на 29 апреля Аня внесла 10 файлов, за следующие 3 дня – все остальные. 5 мая послала задание программисту Елене на реконструкцию, выполненное 13 мая. Аня 14 мая перенесла почти все файлы в новые разделы и, не сообщив мне, исключила файл «2.4.8.Из переписки и архива книги РиМ.docx», против которого в феврале 2015 года возражали потомки Манькина (без конкретных замечаний).          Илья поддержал Аню, считающую этот файл злословием, запрещённым Торой. По словарю Ожегова (издание девятое) «Злословие – Злые, недоброжелательные слова, высказывания о ком-чем-н., злостные сплетни, пересуды.    Сплетня – Слух о ком-чем-н., основанный на неточных или заведомо неверных сведениях». Такого в этом файле нет, ни потомки Манькина, ни Аня не указали неточностей или злых либо недоброжелательных слов.   …. Руфе при спорах я советовал не делать того, чего потом будет стесняться.     Аня, как ранее потомки Манькина, отказалась поместить файл со своими комментариями, а лишь согласилась поместить этот мой комментарий. Подчеркну, что я, как правило, не переношу деловые разногласия на личные отношения (моё счастье, что Аня, Илья и Авагаиль тоже), главный критерий для меня – правда или нет, я не политкорректен. В 1989 году я ходил на митинги с плакатом «Полуправда – это ложь». В мае 2015, увидев текст «Майя (Плисецкая) о себе» с описанием её недостатков, я сказал: Как чётко Майя подтвердила своё величие!      За мной останется обязанность посылать этот файл по запросу.           Сожалею, что не в каждом файле я писал дату его обновления.          Сейчас делать выборку из старых Содержаний – времяёмкая работа. Заменять только что внесенные файлы ради этого уточнения нереально. Постараюсь записать даты и бывшие номера файлов в Содержании, которое буду делать по окончании перестановки файлов.                  Леонид Лейтес.  19 мая 2015».   

 С 2016 года не внесено примерно 70 файлов.

Иллюстрациями к истории попыток реконструкции служат файлы 1.2.2 – 1.2.5.

7 октября 2020 г. я обнаружил, что сайт недоступен.     23 октября Аня выяснила, что сайт переведён в архив за неуплату, так как забыла сообщить об изменении номера её банковского счёта, с которого бралась ежегодная плата порядка 50 долларов, и не замечала напоминаний. После оплаты сайт перевели «в ремонт» и сказали, что его нужно доработать согласно новым правилам.

Аня решила совместить эту доработку с реконструкцией.

Соответственно я стал готовить материал для более простой и удобной структуры сайта – без разделения его на английскую и русскую версии, поскольку русская с двуязычной за 13 лет стала на порядок больше, чем английская. Надеюсь, что эта моя работа не уйдёт в помойку, как предыдущие проекты.

14 нояб вечером Аня сказала, что мой план не годен, что будет работать, левое поле с кнопками и раздел Контакты обязательны, план: главная, трансформаторы, родословная, лейтесоведение, интересное.              16 ноября Аня поговорила с Гришей и сказала мне готовить только русскую версию с буквами языка.     Слово файл исключить, можно страница, статья, материал. Имена файлов можно писать по-русски, в сайт они не войдут.    17 ноября я возразил: «Одноязычные содержания бессмысленны, особенно куцее английское. Пользователь должен иметь возможность видеть, что есть на другом языке! Удобно видеть сжатое содержание на одну или полторы ступени данного подраздела, так из короткого названия не ясно, что там есть.    Я добросовестно старался, но раздел трансформаторы напоминает мне анекдот про «рагу из рябчика с кониной – один рябчик, одна лошадь». Ничтожно малый раздел и книга там не про трансформаторы, а про двух людей. Файла этой книги у меня нет! Можешь ли взять туда книги «Электромагнитные расчёты» и «Скемы заомещения» из КБ Кубарева?    Ответ Ани по тел.: «Продолжать!»     November 18 я: «Анечка, сегодня Гриша совсем невероятно расхваливал твои мозги, чтобы я тебя слушался беспрекословно. … Внёс в начало 1.1: Для меня это основной документ сайта.   Уверен, что он полезен для тех, кто хочет не взглянуть и забыть, а использовать какие-то из моих материалов.    Наличие его позволяет сколько угодно сокращать русскую и английскую версии Содержания» и пояснил: «в частности, не включать в эти версии материалы, которые Ане или другим не нравятся, а я (которого Аня недавно по телефону назвала «Хозяин-барин сайта») считаю необходимыми.    Иначе надо в текстах про сайт заменить «Я» на «Он».    Отмечать ли такие материалы, например, дефисом после номера – на решение Ани».   

28 ноября отправил Ане проект 1.1.R+E.Содержание сайта.docx 9 страниц с перечнем всего имеющегося и предполагаемого содержимого и ряд файлов. Устно ранее просил узнать допустимый объем сайта без повышения ежегодной платы.

Share by: